Vertaling - Zweeds-Spaans - ?????Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Chat - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Zweeds
Ursäkta mig, men jag kan inte förstå ett enda ord av vad du har skrivit här. Är det här på keltiska? |
|
| | | Doel-taal: Spaans
Perdóname, pero yo no entiendo ni una palabra de lo que has escrito ahÃ. Está en celta? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 28 maart 2008 00:05
|