Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Perzisch - Todo amor é eterno. Se não é eterno, não era amor.
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten - Liefde/Vriendschap
Titel
Todo amor é eterno. Se não é eterno, não era amor.
Tekst
Opgestuurd door
kcdm
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Todo amor é eterno.
Se não é eterno, não era amor.
Details voor de vertaling
Essa é uma citação de um grande teatrólogo brasileiro que eu gostaria ter ver traduzida...
Para o árabe, pode ser o sÃrio...
Titel
هر عشقی ابدی است…
Vertaling
Perzisch
Vertaald door
alireza
Doel-taal: Perzisch
هر عشقی ابدی است.
اگر ابدی نباشد، عشق نیست.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ghasemkiani
- 1 mei 2008 07:56