Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ペルシア語 - Todo amor é eterno. Se não é eterno, não era amor.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語エスペラントフランス語ルーマニア語アラビア語中国語簡体字日本語ギリシャ語中国語イタリア語ラテン語ドイツ語クリンゴン語ヘブライ語ペルシア語ノルウェー語トルコ語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Todo amor é eterno. Se não é eterno, não era amor.
テキスト
kcdm様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Todo amor é eterno.
Se não é eterno, não era amor.
翻訳についてのコメント
Essa é uma citação de um grande teatrólogo brasileiro que eu gostaria ter ver traduzida...

Para o árabe, pode ser o sírio...

タイトル
هر عشقی ابدی است…
翻訳
ペルシア語

alireza様が翻訳しました
翻訳の言語: ペルシア語

هر عشقی ابدی است.
اگر ابدی نباشد، عشق نیست.
最終承認・編集者 ghasemkiani - 2008年 5月 1日 07:56