Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Arabisch-Italiaans - العود القماري

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischEngelsItaliaansDuits

Categorie Woord - Wetenschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
العود القماري
Tekst
Opgestuurd door lostris79italia
Uitgangs-taal: Arabisch

العود القماري
Details voor de vertaling
it should be a type of wood

Titel
Kumari
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Diego_Kovags
Doel-taal: Italiaans

Kumari
Details voor de vertaling
Nome sanscrito dell'aloe vera.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 17 mei 2008 13:57





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 mei 2008 15:02

ali84
Aantal berichten: 427
Diego, ho fatto una ricerca su internet e non ho trovato nessun risultato per "Incenso Kumariano", probabilmente in italiano ha un altro nome.. metto la traduzione ai voti, vediamo se qualcuno lo sa

16 mei 2008 16:57

Shamy4106
Aantal berichten: 152
forse come "kumari" qualcosa esiste.

16 mei 2008 17:13

ali84
Aantal berichten: 427
Niente neanche con Kumari.. Che comunque è una dea bambina, magari questo tipo di incenso è quello che si usa per celebrarla.

16 mei 2008 17:16

Shamy4106
Aantal berichten: 152
Guarda qui: link
che sia un altro nome dell'aloe?

17 mei 2008 10:28

zizza
Aantal berichten: 96
Sono d'accordo con shamy...dovrebbe essere il profumo...con la Kumari si fanno anche incensi
http://www.antica-erboristeria.com/prodotto.asp?prod_id=51-196-1017

17 mei 2008 13:35

ali84
Aantal berichten: 427
Ottimo lavoro Shamy
a questo punto metterei come traduzione solo "Kumari", e nelle note "nome sanscrito dell'aloe vera".. siete d'accordo?

17 mei 2008 13:49

Shamy4106
Aantal berichten: 152
D'accordo con te, ali

21 mei 2008 23:40

lostris79italia
Aantal berichten: 1
grazie a tutti per il vostro aiuto!
dal testo credo che abbiate ragione,dev'essere un tipo di incenso.grazie mille!!!