Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Spaans-Arabisch - filosofia
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten - Cultuur
Titel
filosofia
Tekst
Opgestuurd door
nayher
Uitgangs-taal: Spaans
No hay razón, para buscar el sufrimiento,
pero si éste llega y trata de meterse en tu vida, no temas;
mÃralo a la cara y con la frente bien levantada
Details voor de vertaling
frase celebre de un gran filosofo
el arabe es saudi
Titel
لا داعي للبØØ« عن المعاناة
Vertaling
Arabisch
Vertaald door
C.K.
Doel-taal: Arabisch
ليس هناك منطق ÙÙŠ البØØ« عن المعاناة, لكن إن أتت Ùˆ Øاولت الدخول Ù„Øياتك, Ùلا تخÙ, واجه الأمر ورأسك مرÙوع.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
elmota
- 17 juli 2008 11:59