Vertaling - Oudgrieks-Grieks - Φιλω σε,Κελλομαι σε,ομου εις αειHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Betekenissen - Het dagelijkse leven  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Φιλω σε,Κελλομαι σε,ομου εις αει | | Uitgangs-taal: Oudgrieks
Φιλω σε,Κελλομαι σε,ομου εις αει |
|
| Σε αγαπώ, σε παÏακινώ, μαζί για πάντα. | | Doel-taal: Grieks
Σε αγαπώ, σε παÏακινώ, μαζί για πάντα. | Details voor de vertaling | Η οÏθή γÏαφή του κÎλομαι είναι με Îνα λ |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 16 juli 2009 00:39
|