Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bosnisch-Turks - pismo2

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BosnischTurks

Categorie Humor - Humor

Titel
pismo2
Tekst
Opgestuurd door RIGOLETO
Uitgangs-taal: Bosnisch

Ovde vrijeme nije tako lose. Prosle sedmice samo je dva puta padala kisa -prvi put je trajala tri dana, a sledeci put cetiri. A u vezi one jakne sto si zelio da ti posaljemo, tvoj daidza Suljo mi je rekao da kada budemomslali skinemo dugmad posto su dosta teska pa bi to vise kostalo. Tako da znas da smo ti poslali jaknu ali smo skinuli dugmad i stavili smo ti ih u djep.

Titel
mektup2
Vertaling
Turks

Vertaald door fikomix
Doel-taal: Turks

Havalar buralarda öyle kötü değil. Geçen hafta sadece iki defa yağmur yağdı- ilk seferinde üç gün, ikinci seferinde ise yağışlar dört gün sürdü. Göndermemizi istediğin cekete gelince, dayın S. dedi ki ceketi gönderdiğimiz zaman düğmelerini çekelim, çok ağırmışlar ve daha pahalıya mal olurmuş. Bilesin ki ceketini gönderdik, fakat düğmelerini çektik ve cebine koyduk.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 2 augustus 2009 16:59