Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - I WANT YOU JUST NOW

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
I WANT YOU JUST NOW
Tekst
Opgestuurd door yaseminx
Uitgangs-taal: Engels

I would like to say i love you honey while looking into your eyes.
I want to wince with warmth of your skin flesh, also I would like to absourbe your odour my inside.
I want you my sweetheart to end loneliess of my soul and heartache.
I want you, not tomorrow,day after tomorrow, not next week,next month,next year.
I WANT YOU JUST NOW...

Titel
Balım,seni şimdi istiyorum
Vertaling
Turks

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Turks

Gözlerinin içine bakarak, seni seviyorum balım demek istiyorum. Teninin sıcaklığıyla irkilmek istiyorum, keza kokunu içime çekmek istiyorum.
Tatlım seni, ruhumun yanlızlığına ve kalp ağrıma son vermek için istiyorum.
Seni yarın, öbür gün, gelecek hafta, gelecek ay, gelecek yıl değil,
ŞİMDİ İSTİYORUM...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 1 augustus 2009 21:24





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 augustus 2009 21:21

handyy
Aantal berichten: 2118
Merhaba Merdogan

yalnızca şu kısımlarda hata var:

Balım, gözlerinin içine bakarken seni sevdiğimi söylemekten mutlu olacağım.
Vücut teninin sıcaklığından ürkmek istiyorum keza kokunu içime çekmekten mutlu olacağım ---> Gözlerinin içine bakarak, seni seviyorum balım demek istiyorum. Teninin sıcaklığıyla irkilmek istiyorum, keza kokunu içime çekmek istiyorum.

-- would like: istemek