Originele tekst - Grieks - Δεν μπόÏεσα να βÏω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά Ï„...Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Vrij schrijven - Het dagelijkse leven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| Δεν μπόÏεσα να βÏω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά Ï„... | Te vertalen tekst Opgestuurd door kerdoos | Uitgangs-taal: Grieks
Δεν μπόÏεσα να βÏω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τα μανικετόκουμπα. Δεν μποÏÏŽ να βÏω στοιχεία για το μονόγÏαμμα που Îχουν επάνω. Μήπως εσείς ξÎÏετε το όνομα και τη χÏονολογία ? |
|
17 maart 2010 14:39
Laatste bericht | | | | | 20 maart 2010 23:33 | | | I couldn't find to who belong these cufflinks. I can't fint the elements for cufflinks which they had upstairs. Maybe you know the name and date? |
|
|