Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Griechisch - Δεν μπόρεσα να βρω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τ...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischEnglisch

Kategorie Freies Schreiben - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Δεν μπόρεσα να βρω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τ...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von kerdoos
Herkunftssprache: Griechisch

Δεν μπόρεσα να βρω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τα μανικετόκουμπα. Δεν μπορώ να βρω στοιχεία για το μονόγραμμα που έχουν επάνω. Μήπως εσείς ξέρετε το όνομα και τη χρονολογία ?
17 März 2010 14:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 März 2010 23:33

mataakia
Anzahl der Beiträge: 8
I couldn't find to who belong these cufflinks. I can't fint the elements for cufflinks which they had upstairs. Maybe you know the name and date?