Texto original - Griego - Δεν μπόÏεσα να βÏω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά Ï„...Estado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Escritura libre - Cotidiano Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| Δεν μπόÏεσα να βÏω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά Ï„... | Texto a traducir Propuesto por kerdoos | Idioma de origen: Griego
Δεν μπόÏεσα να βÏω πουθενά σε ποιόν ανήκαν αυτά τα μανικετόκουμπα. Δεν μποÏÏŽ να βÏω στοιχεία για το μονόγÏαμμα που Îχουν επάνω. Μήπως εσείς ξÎÏετε το όνομα και τη χÏονολογία ? |
|
17 Marzo 2010 14:39
Último mensaje | | | | | 20 Marzo 2010 23:33 | | | I couldn't find to who belong these cufflinks. I can't fint the elements for cufflinks which they had upstairs. Maybe you know the name and date? |
|
|