Vertaling - Deens-Latijn - giv denne person livHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ![Deens](../images/lang/btnflag_dk.gif) ![Latijn](../images/flag_la.gif)
Categorie Zin - Verkenning/Avontuur | | | Uitgangs-taal: Deens
"giv denne person liv igen gennem ildens kraft,, | Details voor de vertaling | forklaring: i forbindelse med rollespil hvor det er min healer sætning skal jeg bruge den på latinsk. og tysk da det foregår i tyskland. |
|
| Vi ignis de integro illi vitam restitue. | | Doel-taal: Latijn
Vi ignis de integro illi vitam restitue. | Details voor de vertaling | illi vitam restitue/ illum ad vitam revoca
Bridge by Bamsa: "Give the life back to this person again with firepower". |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 16 juni 2010 19:16
|