Originele tekst - Turks - grupaHuidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| | | Uitgangs-taal: Turks
Bana çok gördüğün askı sen ellere ver...terkedişin ılk deil alışır gönlüm...hadi beni öldür beni unut hadi beni göm yalnızlığa, hadi bana hepsi yalan de beni bırakma... | Details voor de vertaling | <edit> "cok" with "çok" -as this is the way it reads in Turkish characters-, and set the text in meaning only, as it is lacking some of the Turkish diacritics</edit> |
|
Laatst bewerkt door Francky5591 - 30 augustus 2010 17:52
Laatste bericht | | | | | 30 augustus 2010 22:28 | | | Bana çok gördüğün aşkı sen ellere ver...Terkedişin ılk değil alışır gönlüm...Hadi beni öldür, beni unut, hadi beni göm yalnızlığa, hadi bana hepsi yalan de, beni bırakma... |
|
|