Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - Oğlum oynamak için dışarı çıkmadan önce ona...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Oğlum oynamak için dışarı çıkmadan önce ona...
Tekst
Opgestuurd door
esriÅŸ
Uitgangs-taal: Turks
Oğlum oynamak için dışarı çıkmadan önce ona ödevlerini yaptırdım
Titel
Before my son went out...
Vertaling
Engels
Vertaald door
Mesud2991
Doel-taal: Engels
Before my son went out to play, I made him do his homework.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
kafetzou
- 9 maart 2014 02:14
Laatste bericht
Auteur
Bericht
25 februari 2014 00:10
merdogan
Aantal berichten: 3769
Dear lacrima87,
What is your offer?
5 maart 2014 18:21
kafetzou
Aantal berichten: 7963
"force" is a little strong. How about "I made him do his homework."