Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Hebreeuws - Hector et Olivier, la naissance d'une indéfectible amitié

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsItaliaansHebreeuws

Categorie Website/Blog/Forum - Liefde/Vriendschap

Titel
Hector et Olivier, la naissance d'une indéfectible amitié
Tekst
Opgestuurd door catou
Uitgangs-taal: Frans

Hector le juif serre la main de ce chrétien de sicilien.

Ils sont définitivement et indéfectiblement frères.
Plus rien ne les séparera jamais !
Details voor de vertaling
extrait de mon livre que j'aimerais avoir en traduction hebreu et italien - un immense merci aux traducteurs.
Les phrase en arabe restent en arabe ainsi que les abréviations.

Titel
הקטור ואוליבייר, הולדת של חברות מובטחת
Vertaling
Hebreeuws

Vertaald door SGelikas
Doel-taal: Hebreeuws

הקטור היהודי לוחץ את ידו של הנוצרי הזה מסיציליה.

הם בטוח וללא ספק אחים.
שום דבר לעולם לא יפריד ביניהם!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ittaihen - 27 juni 2007 08:54