Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-عبري - Hector et Olivier, la naissance d'une indéfectible amitié

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيإيطاليّ عبري

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حب/ صداقة

عنوان
Hector et Olivier, la naissance d'une indéfectible amitié
نص
إقترحت من طرف catou
لغة مصدر: فرنسي

Hector le juif serre la main de ce chrétien de sicilien.

Ils sont définitivement et indéfectiblement frères.
Plus rien ne les séparera jamais !
ملاحظات حول الترجمة
extrait de mon livre que j'aimerais avoir en traduction hebreu et italien - un immense merci aux traducteurs.
Les phrase en arabe restent en arabe ainsi que les abréviations.

عنوان
הקטור ואוליבייר, הולדת של חברות מובטחת
ترجمة
عبري

ترجمت من طرف SGelikas
لغة الهدف: عبري

הקטור היהודי לוחץ את ידו של הנוצרי הזה מסיציליה.

הם בטוח וללא ספק אחים.
שום דבר לעולם לא יפריד ביניהם!
آخر تصديق أو تحرير من طرف ittaihen - 27 ايار 2007 08:54