Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Roemeens - Merhaba BALIM,

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksRoemeens

Titel
Merhaba BALIM,
Tekst
Opgestuurd door tell_me1
Uitgangs-taal: Turks

Merhaba BALIM,

sen benim hayatımda iyi varsın..herşey için sana teşekkür ederim..ve bende seni benim seni sevdiğim kadar seviyorum...güneşin doğduğu her sabah,battığı bir önceki akşamdan daha çok seviyorum seni
Details voor de vertaling
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Titel
salut dulceaţo,
Vertaling
Roemeens

Vertaald door Lyana
Doel-taal: Roemeens

salut dulceaţo, exişti în viaţa mea. îţi mulţumesc pentru tot... te iubesc la fel de mult ca şi tu pe mine... te iubesc mai mult decît apusul soarelui din seara precedentă pînă la răsăritul soarelui în fiecare dimineaţă.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 7 mei 2007 06:40