Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Oekraïens - Meaning only translations

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsPortugeesRussischVereenvoudigd ChineesDuitsNederlandsRoemeensTurksZweedsItaliaansGrieksDeensCatalaansOekraïensBraziliaans PortugeesSpaansServischHebreeuwsFinsKroatischBulgaarsEsperantoJapansChinees HongaarsPoolsAlbaneesBosnischNoorsArabischEstischKoreaansLitouwsTsjechischPerzischIndonesischSlowaaksLetsIersAfrikaansHindiSloveens

Titel
Meaning only translations
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Titel
Переклад загального змісту
Vertaling
Oekraïens

Vertaald door afkalin
Doel-taal: Oekraïens

Переклади "лише змісту" більш сфокусовані на змісті, аніж на граматиці. Проте, хоча вам не потрібне вільне володіння мовою "ХХХ", ви маєте дуже добре володіти обома мовами (ХХХ та YYY) для виконання цього перекладу.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 3 april 2007 19:18