Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Turks - mir bleibt die Spucke weg

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsTurks

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
mir bleibt die Spucke weg
Tekst
Opgestuurd door merkor
Uitgangs-taal: Duits

mir bleibt die Spucke weg,
du hast aber sehr sehr sehr sehr viel mit liebe geschrieben:) was für eine story, vor allem, wir in den hauptrollen. Ich danke dir sehrsehrsehr:)
Ich werde es jetzt noch einmal lesen, hart aber werde es machen hehe:) hab dich lieb


Titel
tükürüğüm geri gitti
Vertaling
Turks

Vertaald door dlkkrhn
Doel-taal: Turks

tükürüğüm geri gitti
sevgi üzerine ne kadar çoooooooooooooook yazdın.ne hikaye ama,özellikle başrolde biz.sana çok çok teşekkür ederim.şimdi tekrar okuyacağım,zor ama yapacağı hehe:) seni seviyorum (arkadaşça)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door serba - 12 juni 2007 16:06