Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Portugees - Fenerbahce

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksGrieksFransPortugeesServisch

Titel
Fenerbahce
Tekst
Opgestuurd door melissa19
Uitgangs-taal: Frans Vertaald door chrysso91

Si tu veux tout sera très bien, si tu veux la Fenerbahce sera champion
Le plus gros fan de Fenerbahce: ATATURK

Titel
Fenerbahçe
Vertaling
Portugees

Vertaald door goncin
Doel-taal: Portugees

Se quiseres tudo estará muito bem, se quiseres o Fenerbahçe será campeão.
O maior apoiante do Fenerbahçe: ATATÜRK
Details voor de vertaling
Restaurei os diacríticos em "Fenerbahçe" e "ATATÜRK".

Apoiante (Portugal) -> torcedor (Brasil).
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Borges - 5 augustus 2007 13:44