Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Não temerei mal algum, pois tu estás comigo.
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Não temerei mal algum, pois tu estás comigo.
Tekst
Opgestuurd door
Flavia Braga
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Não temerei mal algum, pois tu estás comigo.
Details voor de vertaling
Trecho do Salmo 23.4
Titel
non timebo mala, quoniam tu mecum es
Vertaling
Latijn
Vertaald door
Cammello
Doel-taal: Latijn
non timebo mala, quoniam tu mecum es
Details voor de vertaling
Salmo 23.4
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
jufie20
- 9 oktober 2008 13:39