Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Spaans - Σημαντικά έγγραφα

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksSpaans

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Σημαντικά έγγραφα
Tekst
Opgestuurd door DaizyDuck
Uitgangs-taal: Grieks

Παρακαλώ όπως εκτυπώσετε και παραδόσετε στον επισκέπτη του ξενοδοχείου σας Κο .........., Αρ.Δωματίου:.... τα συνειμμένα έγγραφα με πρώτη ευκαιρία.

Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων.

Με εκτίμηση
Details voor de vertaling
Είναι σημαντικό να παραδίδονται κάποια έγγραφα σε επιχειρηματία που βρίσκεται στην Κούβα για 10 ημέρες. Απο προσωπική εμπειρία η Αγγλική γλώσσα δεν είναι ευρέως γνωστή γι'αυτο και ζητώ τη βοήθειά σας στην μετάγραση. Ευχαριστώ πολύ.

Titel
Le solicito que por favor...
Vertaling
Spaans

Vertaald door evulitsa
Doel-taal: Spaans

Les solicito que por favor imprima y entrege al visitante de su hotel Sr. ..., Nro. de habitación: ..., los documentos adjuntos al primer encuentro.

Les doy las gracias por adelantado.

Cordialmente

Laatst goedgekeurd of bewerkt door pirulito - 8 oktober 2007 22:36