Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Ispanų - Σημαντικά έγγραφα

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųIspanų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Σημαντικά έγγραφα
Tekstas
Pateikta DaizyDuck
Originalo kalba: Graikų

Παρακαλώ όπως εκτυπώσετε και παραδόσετε στον επισκέπτη του ξενοδοχείου σας Κο .........., Αρ.Δωματίου:.... τα συνειμμένα έγγραφα με πρώτη ευκαιρία.

Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων.

Με εκτίμηση
Pastabos apie vertimą
Είναι σημαντικό να παραδίδονται κάποια έγγραφα σε επιχειρηματία που βρίσκεται στην Κούβα για 10 ημέρες. Απο προσωπική εμπειρία η Αγγλική γλώσσα δεν είναι ευρέως γνωστή γι'αυτο και ζητώ τη βοήθειά σας στην μετάγραση. Ευχαριστώ πολύ.

Pavadinimas
Le solicito que por favor...
Vertimas
Ispanų

Išvertė evulitsa
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Les solicito que por favor imprima y entrege al visitante de su hotel Sr. ..., Nro. de habitación: ..., los documentos adjuntos al primer encuentro.

Les doy las gracias por adelantado.

Cordialmente

Validated by pirulito - 8 spalis 2007 22:36