| |
| |
| |
134 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" llllllllllll ×× ×™ חושבת ×œ×¤×¢×ž×™× ×©×”×—×™×™× ×œ× ×”×•×’× ×™× ×©×‘×¢×•×œ× ×”×–×” יש ×“×‘×¨×™× ×©×”× ×œ× ×¨×§ ×ž×¦×—×™×§×™× ×›×™ יש ×× ×©×™× ×©×¨×§ על על ×¢×¦×ž× ×—×•×©×‘×™× ×œ× ×”×›×¤×ª מהחבר שיושב ×›×ן לידי ,,,,, Gemaakte vertalingen Translation for what you asked. | |
| |
| |
| |
277 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Idet jeg henviser til behagelig telefonsamtale og... Idet jeg henviser til behagelig telefonsamtale og jobannoncen fra StepStone Jobagent, ansøger jeg hermed om at komme i betragtning ved besættelse af den ledige stilling.
For mig er det spændende i jobbet, at jeg kan anvende min hidtidige erfaring og viden til at fulde jobbet ud samtidig med at jobbet indeholde interesant udfordringer. Gemaakte vertalingen Referring to our pleasant phone conversation and | |
| |
187 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" sevgililer günün kutlu olsun aşkım sevgililer günün kutlu olsun aşkım senden hoşlandım beni düşünüyorsun ben senin neyinim ki? beni düşünmeye mecbur değilsin kusura bakma moralim bozuk çok özür dilerim kendine iyi bak, hadi görüşürüz sonra öyle mi, neden? Parts of a chat Gemaakte vertalingen Happy Valentine's Day | |
| |
| |
| |
| |
| |
474 Uitgangs-taal inscription par internet Madame, Monsieur,
ne possédant pas ma dernière facture,je ne peux actuellement m'inscrire à votre service de facturation sur internet. C'est dommage, car je me trouve actuellement en (... )et ne rentrerai au pays que dans plusieurs mois. La dernière facture que je possède est celle du(...) Mon mail est le suivant:... 1- Pouvez-vous m'inscrire sur internet et m'adresser toutes vos factures et votre courrier ? 2- Sinon, pourriez-vous m'adresser votre courrier à mon adresse en (... )? Cette adresse est la suivante:(...) Avec mes remerciements, veuilles agréer, Madame, Monsieur, mes cordiales salutations. Gemaakte vertalingen Inscripció per Internet. | |
| |
| |
| |
| |