| |
| |
| |
| |
192 Uitgangs-taal mille scusi... non vorrei fatte male a te. ... mille scusi... non vorrei fatte male a te. questo mio atteggiamento é stato cosi solo perché ti amo tanto e non sento lo stesso sentimento di te per me... mi dispiace. sono propria confusa... te voglio tanto bene. non essere arrabiato. Gemaakte vertalingen Mil perdões... | |
390 Uitgangs-taal iyiyim teşekkür ederim iyiyim teşekkür ederim B.sende iyisindir umarım?Tatlım bu kaçıncı sahte profil?Kabul ettim ama sebebi onun sen olduğunu sanmam çünkü senin resimlerin vardı.Bende önce emin olamadım ama merak etme o sahte profili şikayet ettim ama görüyorum ki tatlım senin bir çok hayranın var bence mutlu olmalısın.:)Tabii senin adını ve resimlerini kullanmaları kötü.Ama senin adına bir fan sayfası açabilirler değil mi??Üzülme!Ben üzerime düşeni yaptım:)Kendine iyi bak.Öpücükler BAYANA HİTABEN YAZILMIŞTIR .. 'ONUN' 'O' GİBİ KİŞİ ZAMİRLERİNDE 'SHE' KULLANILMALIDIR.. Gemaakte vertalingen I am fine thank you. I hope you are fine too, B. Estou bem, obrigado | |
| |
155 Uitgangs-taal harmony'lyrics Remember, if tomorrow´s the final day Still plant your tree anyway
Eternity Waits for all of thee
In our minds, someone´s coming In our hearts, like a strength growing these letters speak about Christianity. Gemaakte vertalingen letras de harmonia | |
| |
| |
408 Uitgangs-taal Uniforma atlieka daugelį funkcijų. Karinės... Uniforma atlieka daugelį funkcijų. Karinės uniformos yra visų pirma skiriamasis ženklas, leidžiantis nesunkiai atskirti.Įvairių specialiųjų tarnybų, pvz., policijos uniformos taip pat leidžia greitai atpažinti tų tarnybų darbuotojus ir aiškiai nurodo jų statusą bei įgaliojimus.
Taip pat uniforma atlieka ir tam tikrą psichologinį vaidmenį, suvienodindama visų uniformuotų žmonių išvaizdą ir taip nuteikdama juos interpretuoti save ne kaip atskirus individus, o kaip vieną visumą. Gemaakte vertalingen A uniform performs many functions... | |
| |
481 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" ma come non ti accorgi.. ma come non ti accorgi di quanto il mondo sia meraviglioso perfino il tuo dolore potrà guarire poi meraviglioso Ma guarda intorno a te che doni ti hanno fatto: ti hanno inventato il mare eh! Tu dici non ho niente Ti sembra niente il sole! La vita l'amore Meraviglioso il bene di una donna che ama solo te meraviglioso La luce di un mattino l'abbraccio di un amico il viso di un bambino meraviglioso Ma guarda intorno a te che doni ti hanno fatto: ti hanno inventato il mare eh! Tu dici non ho niente Ti sembra niente il sole! La vita l'amore Gemaakte vertalingen but how can't you see ama nasıl göremezsin | |
| |
| |
| |
| |
27 Uitgangs-taal suki na hito ni suki tte suki na hito ni suki tte Hej! Jag vet inte riktigt om jag har stavat rätt eller blandat ihop vissa ord. Meningen är inte helt klar heller. Jag tänkte att någon kanske kunde hjälpa mig i alla fall. :) Gemaakte vertalingen Du borde tala om.... | |
| |