Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 44641 - 44660 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 1733 •••• 2133 ••• 2213 •• 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 •• 2253 ••• 2333 •••• 2733 ••••• 4733 ••••••Volgende >>
10
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Braziliaans Portugees Você é linda
Você é linda

Gemaakte vertalingen
Bulgaars Ти си красива
Italiaans Tu sei bella.
64
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Pools witaj!! fajnie że do mnie zagladasz ..... ...
witaj!!
fajnie że do mnie zagladasz .....

życze ci milego weekendu.......

Gemaakte vertalingen
Zweeds Hej!! Kul att du tittar in...
28
Uitgangs-taal
Turks savaşa devam edelim sen başlattın
savaşa devam edelim sen başlattın

Gemaakte vertalingen
Engels You started
499
Uitgangs-taal
Frans Né le 26 octobre 1980 d'une famille modeste, G a...
Né le 26 octobre 1980 d'une famille modeste, Guillaume a dès ses premiers gribouillons exprimé une certaine sensibilité artistique. Sensibilité qu'il fera évoluer tout au long de sa vie jusqu'à pouvoir l'exprimer en 2005 au sein de l'agence Digital Dream. Il fut débauché en 2006 par l'agence Lucas&John qui lui proposa un poste de webdesigner. Enthousiaste, d'un naturel curieux, totalement passionné par son métier, il acquiert au fils des années une très bonne culture du Webdesign (tendances, ergonomie, contraintes techniques, potentiels du média) qui lui permettra de se voir proposer en 2007 par Lucas&John le poste de Directeur Artistique Web
C'est un texte que je dois écrire en anglais sur mon CV pour un futur entretien, j'en ai déjà fait la traduction, mais j'aimerais corriger les erreurs que j'ai dû faire.
merci d'avance
(Traduction en Anglais britannique)

Gemaakte vertalingen
Engels Born on October 26th, 1980...
465
103Project - Sentence Lists for Language Learning Uitgangs-taal103
Engels 30 sentences
What's your name?
My name is Jan Kowalski.
How are you?
Fine, thanks.
Very well.
What's his name?
What's her name?
His name's Janusz Kowalski.
Her name's Marta.
Where are you from?
Where's he from?
Where's she from?
What's your job?
What's his job?
What's her job?
He's a doctor.
She's a teacher.
What's your phone number?
What's his phone number?
My phone number is 3217703.
What's your address?
What's her address?
How old are you?
How old is he?
How old is she?
I'm 20.
He's 50.
She's 18.
That's right.
That's wrong.
These sentences should not be translated literally, but the way a native speaker would express the same meaning. I would prefer that any names be replaced with common names from the target language, but it is not necessary.

Gemaakte vertalingen
Vereenvoudigd Chinees 30个句子
Spaans ¿Cuál es su nombre?
Japans 30質問
206
Uitgangs-taal
Engels I had to be willing to allow my own denial and...
I had to be willing to allow my own denial and sentimentality to be burned away so that that I could clearly see how these primal mother-daughter bonds had influenced every cell in my body and every aspect of my life for more than fifty years.
<edit> "aspekt" with "aspect"</edit> (08/11/francky)

Gemaakte vertalingen
Zweeds Jag var tvungen att beredvilligt tillåta min egen förnekelse
Pools Musiałam być gotowa, żeby pozwolić na wypalenie się...
84
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans se no, credo che prendendo il primo aereo .......
se no, credo che prendendo il primo aereo .... correrei tra le tue braccia.....
sei fantastica.........

Gemaakte vertalingen
Engels If not, I think that taking the first plane...
22
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Roemeens Dacă vrei cu adevărat, poţi!
Dacă vrei cu adevărat, poţi!

Gemaakte vertalingen
Spaans Si quieres de verdad, tú puedes.
70
Uitgangs-taal
Duits aber dann so ungefäahr for einer woche ist etwas...
aber dann so ungefäahr for einer woche ist etwas geschehen was absolut geheim bleiben muss

Gemaakte vertalingen
Bulgaars тайна
212
Uitgangs-taal
Spaans no tengo preferencia ni por las rubias ni por las...
no tengo preferencia ni por las rubias ni por las morenas, pero si que me fijo más en si son bajitas o altas. personalmente las prefiero un poco bajitas, porque yo también lo soy un poquito. mido 1,73 m y por eso mi chica tendrá que medir 1,70 m aproximadamente.
vill gärna ha det översatt

Gemaakte vertalingen
Zweeds Jag har ingen preferens
84
Uitgangs-taal
Turks Asıl ben özür dilerim...
Asıl ben özür dilerim hala ingilizce öğrenemedim çevreye verdiğim rahatsızlıktan ötürü öldürün beni.
I got this answer when I said I'm sorry for leaving a comment in english to a person who doesn't speak english.

Thanks in advance :D.

Gemaakte vertalingen
Engels It’s me who should be sorry
Spaans Soy yo quien debería lamantar...
19
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks çok aşığın var diyorlar
çok aşığın var diyorlar

Gemaakte vertalingen
Engels People say
Arabisch ألناس يقولون...
Duits Man sagt
25
Uitgangs-taal
Turks son gönderdiğin e-maili okudum
son gönderdiğin e-maili okudum

Gemaakte vertalingen
Engels I have read the last e-mail you sent me
167
Uitgangs-taal
Kroatisch ovaj ljetni odmor je bio nesto najljepse u mom...
Ovaj ljetni odmor je bio nesto najljepse u mom zivotu.Bila sam sa svojim prijateljima na moru.S nama je bila moja najbolja rodica Nina.Svako popdne smo isli na plazu i upoznavali nove prijatelje.
britanski

Gemaakte vertalingen
Engels This summer vacation was one of...
32
Uitgangs-taal
Roemeens Nu te opri până ce soarele nu va răsări.
Nu te opri până ce soarele nu va răsări.
As dori,daca se poate desigur, sa primesc traducerea in cele 4 dialecte specificate de pop-up ( algerian, saudit, sirian, libian ). Asta numai in cazul in care deranjul nu este prea mare. Mii de multumiri anticipat.

Gemaakte vertalingen
Engels Don't stop
Arabisch لا تتوقف حتى تشرق الشمس.
<< Vorige••••• 1733 •••• 2133 ••• 2213 •• 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 •• 2253 ••• 2333 •••• 2733 ••••• 4733 ••••••Volgende >>