317 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" skärgården Det är några hus som ligger precis intill vattnet. Jag tror att åldrarna varierar ganska mycket beroende på årstiden. På sommarna tror jag att det är mycket barnfamiljer som hyr husen där. Och de som bor där permenent är något äldre. Jag skulle älska att bo där på sommarna, för under den tiden är det mycket människor medans det på vintern är raka motsatsen. Jag trivs bäst på sommrarna. Gemaakte vertalingen the archipelago | |
64 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Akşam için size teşekkür ederim.ilk... Akşam için size teşekkür ederim.ilk tecrübemdi.Çok ihtiraslı bir hanımsınız. Akşam için size teşekkür ederim.ilk tecrübemdi.Çok ihtiraslı bir hanımsınız. Gemaakte vertalingen my first experience | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
83 Uitgangs-taal هاي اخي انا اريد هاي اخي انا اريد ان اترجم لغه عربيه سويده لاكن لا اعر٠ارجو انت تساعدني لك مني جزيل الشكر One member wrote me this message, but I don't know arabic at all.
Please help me. Gemaakte vertalingen hello brother, I want to | |
| |
| |
| |
83 Uitgangs-taal rwa kulszowa mamy Rwa kulszowa. to dolega mojej mamie. nie chodzi,nie pracuje, narazie. zobaczymy,co przyniesie jutro... "narazie"-tymczasowo, "co przyniesie"-co sie stanie Gemaakte vertalingen Mum's sciatica Ischias | |
311 Uitgangs-taal BABY EXIT BABY EXIT je velika i Äarobna... BABY EXIT BABY EXIT je velika i Äarobna slagalica kosmopolitskih i kulturnih sadržaja koji promoviÅ¡u najbolje i najatraktivnije u Srbiji – The best in Serbia for family.
Svetski dan porodice, 15. maj, prilika je za VaÅ¡e poÄasno i sveÄano obraćanje najvažnijoj grupaciji srpskog tržiÅ¡ta. Festival u formi velikog porodiÄnog slavlja u centar pažnje staviće mlade. molila bih vas da se prevede na Americki dijalekt Gemaakte vertalingen BABY EXIT | |
| |
| |