| |
78 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" messagio sunt bine sunt acasa si invat pentru permisul de conducere,saptaman viitoare am examen.te pupic. messagio Gemaakte vertalingen noutati | |
| |
| |
105 Uitgangs-taal ×©×©× ×ž×©×¤×—×” ×©× ×ž×©×¤×—×” ×©× ×¤×¨×˜×™ כתובת דו×ר ××œ×§×˜×¨×•× ×™ ×©× ×—×‘×¨×”/ עסק כתובת ×תר החברה טלפון מיקוד עיר/ישוב רחוב ומספר בית
help Gemaakte vertalingen Family name 姓 | |
| |
| |
| |
5 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Guapita Gemaakte vertalingen Smuk | |
| |
62 Uitgangs-taal Tu n'es pas mort Tu n'es pas mort, tu vis encore, et tu vivras toujours dans le coeur de ta patrie ya bi arkadaş bi forum sitesinde imza olarak kullanıyoda.. soruyourm sölemiyorr bende kendim bulayım dedimm Gemaakte vertalingen Tu non sei morto You aren't dead Ölmedin | |
| |
111 Uitgangs-taal Bayanlar ve baylar öncelikle harkese selam. ben... Bayanlar ve baylar öncelikle harkese selam... Bu sitede benim ve ilgi alanımla ilgili herşeyi bulabilirsiniz... İyi gezintiler... Bayanlar ve baylar öncelikle harkese selam... Bu sitede benim ve ilgi alanımla ilgili herşeyi bulabilirsiniz... İyi gezintiler... Gemaakte vertalingen Ladies and Gentlemen... | |
| |
| |
157 Uitgangs-taal TARKAN, ÖNCE 1.5 TRİLYONA EV ALDI, SONRA... TARKAN, ÖNCE 1.5 TRİLYONA EV ALDI, SONRA ARABASINI DEĞİŞTİRDİ ŞİMDİ DE 1 TRİLYON LİRAYA SÜPER LÜKS BİR TEKNE SATIN ALDI! Tarkan'a sevgilisi Bilge ve yakın arkadaşları da eşlik edecek! Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
Gemaakte vertalingen Tarkan first bought Tarkan şi-a cumpărat mai întâi | |
| |
| |
5 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" yapmak yapmak wil graag weten waar dit woord betekend en hoe het wordt gebruikt. want to know what the word means and how it is used. Gemaakte vertalingen to do doen | |
379 Uitgangs-taal Formula 1 kilpailun majoitus Hei Sain teidän puhelinnumerot tyttäreltänne vuonna 2001. Majoituin teillä silloin formulakilpailun aikana ja pidimme teistä kovasti. Olemme jälleen tulossa katsomaan formula 1 kilpailut. Saavumme Mogyorod kylään torstaina 2.8. noin kello pm.1.00 ja tarvitsemme 4:lle hengelle vuoteet. Lähdemme pois sunnuntaina. Jos saat tämän viestin ja onnistuu varaus niin haluaisin kovasti varata 4 vuodetta meille 3:ksi yöksi. Ystävällisin terveisin Tero Suomesta. Gemaakte vertalingen Szia Dear Sir or Madam, | |