Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
▪▪Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
Pabaigti vertimai
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 40481 - 40500 iš apie 105991
<<
Ankstesnis
•••••
1525
••••
1925
•••
2005
••
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
••
2045
•••
2125
••••
2525
•••••
4525
••••••
Sekantis
>>
27
Originalo kalba
Senhor abençoai e protegei. Amém.
Senhor abençoai e protegei. Amém.
Pabaigti vertimai
Dominus benedicat et protegat. Amen
69
Originalo kalba
Är jag lycklig nu?
Acceptera det som är
Önska det jag har
Lycka är min natur
Olycka är mitt val
Jag vill ha texten i precis den här formen.
Med andra språk vill jag gärna ha texten översatt till singalesiska, språket som talas på Sri Lanka.
Other languages = Sinhalese language
Pabaigti vertimai
Suis-je heureux maintenant.
Am I happy now?.
Ευτυχία
Sono felice ora.
Sum felix nunc?
20
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
eu vou te amar pra sempre
eu vou te amar pra sempre
Pabaigti vertimai
amabo te in perpetuum
30
Originalo kalba
Mãe e Pai, para sempre em minha vida.
Mãe e Pai, para sempre em minha vida.
Pabaigti vertimai
Mater et pater in perpetuium in vita mea
31
Originalo kalba
Aquilo que não me destrói me fortalece
Aquilo que não me destrói me fortalece
Pabaigti vertimai
Was mich nicht tötet, bildet mich stärker.
Id quod me non destruit, me robustius facit
Ο,τι δε με σκοτώνει
14
Originalo kalba
De volta ao jogo.
De volta ao jogo.
Pabaigti vertimai
Retro ad ludibrium
40
Originalo kalba
quero muito te fazer feliz e ser feliz ao seu...
quero muito te fazer feliz e ser feliz ao seu lado
Pabaigti vertimai
I want so much to make you happy and to be happy by your side
Volo maxime facere te feliciter et esse felix ad latus tuum
26
Originalo kalba
jag älskar dig mer än allt annat
jag älskar dig mer än allt annat
Pabaigti vertimai
Te quiero por encima de todo
Seni hayattaki herşeyden daha çok seviyorum.
Te amo
14
Originalo kalba
Feliz ao seu lado.
Feliz ao seu lado.
Pabaigti vertimai
Felix ad latus suum
100
Originalo kalba
Quem tem telhado de vidro deve tratar bem seu...
Não se esqueça que quem tem telhado de vidro deve tratar bem seu vizinho, pois, senão, uma pedra perdida pode estilhaçá-lo...
Pabaigti vertimai
Do not forget that he who has a glass roof
Noli oblivisci ut is cui est tectum vitreum tractet vicinum bene,
89
Originalo kalba
"Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
"Quando todos me julgarem morto, renascerei as vezes que forem precisas, pois serei livre como o meu destino."
apenas vi numa passagem de um livro que uma pessoa lia no autocarro
Pabaigti vertimai
Cuando todos me juzgaren muerto
When everyone considers me to be dead
όταν...
À chaque fois que...
Quotiescumque omnes me mortuum putant, totiens renascar
25
Originalo kalba
JESUS COBRE-ME COM O TEU SANGUE
JESUS COBRE-ME COM O TEU SANGUE
Pabaigti vertimai
Jesus tege me sanguine tuo
ישו כסה ×ותי בדמך
30
Originalo kalba
"O que Deus uniu...Nada pode separar"
"O que Deus uniu...Nada pode separar"
Pabaigti vertimai
Quid deus iunxit .... nemo potest separare
56
Originalo kalba
Les roses poussent parmi les épines Les dieux...
Les roses poussent parmi les épines
Les dieux aident ceux qui agissent
Pabaigti vertimai
Rosae germinant inter spinas Dii adiuvant eos qui agunt
20
Originalo kalba
"Decifra-me ou devoro-te"
"Decifra-me ou devoro-te"
"Decifra-me ou Devoro-te"
Gostaria de saber a tradução dessa frase para hebreu e árabe (do Egito).
Para evitar que saqueadores entrassem na Esfinge (pirâmide do Egito), criaram um mito que dizia que se alguém quisesse entrar, deveria decifrar um enigma, se a pessoa não conseguisse era devorado pela enfinge. Por isso antes do enigma a esfinge dizia essa frase para alertar os saqueadores.
Pabaigti vertimai
"قم بايجاد Øلّ لي Ùˆ إلا سألتهمك"
×¤×¢× ×— ×ותי ×ו ש×טרוף ×ותך
ΑποκÏυπτογÏάφησΠμε ή σε καταβÏοχθίζω
Explica me seu devorabo te
39
Originalo kalba
Já que queres tua liberdade, terás tua liberdade.
Já que queres tua liberdade, terás tua liberdade.
Pabaigti vertimai
Quando quaeris libertatem tuam
27
Originalo kalba
das profundezas clamo a ti senhor
das profundezas clamo a ti senhor
Pabaigti vertimai
de profundis clamo ad te domine
34
Originalo kalba
Predadores de cerveja, caçadores de mulher.
Predadores de cerveja, caçadores de mulher.
trata-se de um trabalho de designer com a criação de um brasão que trará os dizeres acima e o cliente solicitou que fosse transcrito par ao latim, à moda dos brasões de universidades.
Pabaigti vertimai
Praedatorores cerevisiae, venatores mulierum
29
Originalo kalba
Min familie er mit liv og min styrke
Min familie er mit liv og min styrke
Pabaigti vertimai
Ma famille est ma vie et ma force
My family is my life and my strength
Familia
13
Originalo kalba
1 octombrie 2008
1 octombrie 2008
Pabaigti vertimai
I October MMVIII
<<
Ankstesnis
•••••
1525
••••
1925
•••
2005
••
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
••
2045
•••
2125
••••
2525
•••••
4525
••••••
Sekantis
>>