Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Arabų-Anglų - جمال - ÙصاØØ©
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Menai / Kūryba / Vaizduotė
Pavadinimas
جمال - ÙصاØØ©
Tekstas
Pateikta
marhaban
Originalo kalba: Arabų
جمال الرجل ÙصاØØ© لسانه
Pavadinimas
Beauty - eloquence
Vertimas
Anglų
Išvertė
marhaban
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Beauty of man is in the eloquence of his words
Validated by
cucumis
- 26 spalis 2005 19:01
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
26 spalis 2005 16:01
cucumis
Žinučių kiekis: 3785
What does it mean?
26 spalis 2005 16:30
marhaban
Žinučių kiekis: 279
It means that the measurement of the man is what he say not what he wear.