Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Address-registration-process

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunųVokiečiųPortugalųIspanųAlbanųRusųTurkųItalųBulgarųIvritoPortugalų (Brazilija)OlandųKatalonųArabųVengrųSupaprastinta kinųŠvedųLenkųEsperantoJaponųKroatųGraikųHindiIslandųSerbųLietuviųDanųSuomiųKinųEstųNorvegųKorėjiečiųFarerųČekųPersųSlovakųKurdųAfrikansasNepaloSlovėnųTailandiečių
Pageidaujami vertimai: AiriųKlingonasNevariUrdų kalbaVietnamiečiųPrancūzų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Address-registration-process
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Pavadinimas
Adres-kayıt-işlem
Vertimas
Turkų

Išvertė Marselyus
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Bu e-mail adresi kayıt işlemi için kullanılacağından geçerli olmak zorundadır.
Validated by atlantis - 16 lapkritis 2005 19:25