Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Lotynų - Vence-te e vencerás.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Vence-te e vencerás.
Tekstas
Pateikta
kidmansa
Originalo kalba: Portugalų
Vence-te e vencerás.
Pastabos apie vertimą
sou homem em relação ao hebraico, em relação ao árabe gostava em sÃrio,
Pavadinimas
Vince te ipsum et vinces
Vertimas
Lotynų
Išvertė
pirulito
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Vince te ipsum et vinces
Pastabos apie vertimą
Variatio: Si vincis te ipsum, vinces.
"vencerás" is II singular - futur tense! "vinces" is the right latin translation
Validated by
Cammello
- 14 gegužė 2008 16:34