Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Turkų - Saknaden är oändlig.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Saknaden är oändlig.
Tekstas
Pateikta
jtp
Originalo kalba: Švedų
Saknaden är oändlig.
Pastabos apie vertimą
"oendlig" --> "oändlig" / pias 080716
Pavadinimas
Saknaden är oändlig
Vertimas
Turkų
Išvertė
Jane31
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Pişmanlıklar sonsuzdur.
Validated by
handyy
- 10 rugpjūtis 2008 15:55
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 rugpjūtis 2008 15:39
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Hello, I need your help to evaluate this. Does it say "Passions/desires are eternal." ??
thanks for your help.
CC:
lenab
pias
10 rugpjūtis 2008 15:53
pias
Žinučių kiekis: 8114
handyy,
It is more like: ""The regret are endless".
10 rugpjūtis 2008 15:54
handyy
Žinučių kiekis: 2118
That really helps, thanks Pias
10 rugpjūtis 2008 16:36
lenab
Žinučių kiekis: 1084
yes, or the "loss is infinite"
10 rugpjūtis 2008 16:40
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Thank you, too, Lenab
10 rugpjūtis 2008 16:48
pias
Žinučių kiekis: 8114
Yes, Lena is right too...
This kind of "saying"/sense is common in announcement in the deaths columns.