Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Italų - 5 days,5 days and you're on your way home ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
5 days,5 days and you're on your way home ...
Tekstas
Pateikta marco6
Originalo kalba: Anglų

5 days,5 days and you're on your way home I have not heard from you for a while, I know you are busy, so i cant demand you spending your time on me. So I will stop bothering you.
maybe I also can stop thinking about you.
Thank you for a great summerflirt and have a great time in Barcelona or whereever your life will take you!!

Pavadinimas
5 giorni
Vertimas
Italų

Išvertė Shamy4106
Kalba, į kurią verčiama: Italų

5 giorni,5 giorni e sei sulla via di casa e non ho più avuto tue notizie da un po', so che sei impegnato, quindi non posso esigere che tu passi il tuo tempo con me. Quindi smetterò di darti fastidio.
forse smetterò anche di pensarti.
Grazie per questo grande flirt estivo e buon divertimento a Barcellona o ovunque la vita ti porterà!!
Validated by ali84 - 14 rugsėjis 2008 17:39