Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Serbų - merhaba,nsılsın? ben aslı. seni artık...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
merhaba,nsılsın? ben aslı. seni artık...
Tekstas
Pateikta
matismh
Originalo kalba: Turkų
Merhaba,nasılsın?
Ben aslı.
Seni artık göremiyorum.Bu yüzden seni çok özlüyorum.Ama çok seviyorum..
Pastabos apie vertimą
metin
Pavadinimas
Zdravo, kako si?Ja sam Aslı.Nešto te ne viđam.
Vertimas
Serbų
Išvertė
fikomix
Kalba, į kurią verčiama: Serbų
Zdravo, kako si?
Ja sam Aslı.
Nešto te ne viđam. Zbog toga sam te se mnogo uželela. Ali mnogo volim.
Validated by
Roller-Coaster
- 24 spalis 2008 23:57