Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Sayın yetkili, Ä°stanbul devlet konservatuarında...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Mokslas

Pavadinimas
Sayın yetkili, İstanbul devlet konservatuarında...
Tekstas
Pateikta idolater
Originalo kalba: Turkų

Sayın yetkili,
İstanbul devlet konservatuarında bale eğitimimin beşinci yılına devam etmekteyim. 14 yaşımdayım.
Bale eÄŸitimimi okulunuzda tamamlamak istiyorum.
Dvd ile başvuru yapmam mümkünmü? Eğer mümkün ise, dvd içeriği hakkındaki kriterleriniz nedir?
Başvuru için zaman ve diğer şartlar konusunda bilgilendirebilirmisiniz.
Saygılarımla.

Pavadinimas
Dear Sir or Madam,
Vertimas
Anglų

Išvertė serba
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Dear Sir or Madam,

I am on my fifth year of ballet training at Istanbul State Conservatory. I am 14 years old.
I want to complete my ballet training at your school.
Can I apply with a dvd shooting? If so, what are the criteria for the dvd content?

Could you please inform me about due time and other terms and conditions?

Best Regards
Validated by lilian canale - 6 lapkritis 2008 02:47





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 lapkritis 2008 19:02

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
fifth years
dvd...> DVD
the criteria....>your criteria

4 lapkritis 2008 00:24

coseb
Žinučių kiekis: 30
(It must be written in formal style)
Dear Sir or Madam,
I have been progressing ballet training in Istanbul Government Conservatory for 5 years. I am 14 years age.
I require to complete my ballet training in your institute.
Is it possible to apply with DVD? If it is, I would want to learn the criterias of DVD contents.
Would you please inform me about the time and the other conditions for applications?
Best Regards,