Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Anglų - José: Hola, ¿cómo estás ?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Sportas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
José: Hola, ¿cómo estás ?
Tekstas
Pateikta
edwuard
Originalo kalba: Ispanų
José: Hola, ¿ Cómo estás Edwuard?
Edwuard: Bien ¿y tú? ¿cómo te va?
José: Bien. ¿Vistes el partido de béisbol?
Edwuard: SÃ, estuvo bien interesante.
José: ¿Cuándo vuelven a jugar?
Edwuard: Creo que el miércoles.
José: ¿Y tú vas a ir para el juego?
Edwuard: Claro, no me lo pierdo.
José: Ha, ok que te vaya bien.
Edwuard: Tranquilo, nos vemos mañana. Chao.
Pastabos apie vertimą
diacritics edited <Lilian>
Pavadinimas
José: Hello, how are you?
Vertimas
Anglų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
José: Hello, how are you Edwuard?
Edwuard: Fine and you? how are you doing?
José: Fine. Did you see the baseball game?
Edwuard: Yes, It was quite interesting.
José: When are they playing again?
Edwuard: On Wednesday, I think.
José: Are you going to the game?
Edwuard: Sure, I wouldn't miss it.
José: Oh, OK. Have a nice time.
Edwuard: Thanks, see you tomorrow. Bye.
Validated by
lilian canale
- 31 spalis 2008 02:21