Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Anglų - sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųAnglųPrancūzųItalų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma
Tekstas
Pateikta skangluz
Originalo kalba: Ispanų

sueña bonito recuerda que te amo con tada el alma

Pavadinimas
Have beautiful dreams, remember that I love you with my whole soul.
Vertimas
Anglų

Išvertė Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Have beautiful dreams, remember that I love you from the bottom of my soul.
Pastabos apie vertimą
I suppose "tada" should be "toda"?
Validated by lilian canale - 11 lapkritis 2008 10:52





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 lapkritis 2008 07:41

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
sueña bonito = have [imp.] beautiful dreams

11 lapkritis 2008 20:34

Urunghai
Žinučių kiekis: 464
Oops, didn't realise it was a verb, my bad.