Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Olandų - ¿Quién te ha enseñado tan bien el español?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųOlandų

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
¿Quién te ha enseñado tan bien el español?
Tekstas
Pateikta lobster
Originalo kalba: Ispanų

¡Muy bien mujercita! ¿Quién te ha enseñado tan bien el español? ¡Espléndido! ¿ Sabes que tú eres también el amor de mi vida? Me alegro por esta noche...¡contigo todo es magnífico! Te amo, mucho cariño...
Besos xxx
Pastabos apie vertimą
Text corrected:
con tú ---> contigo
cariña ---> cariño

diacritics edited. <Lilian>

Pavadinimas
Wie heeft je zo'n goed Spaans geleerd?
Vertimas
Olandų

Išvertė Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Olandų

Heel goed vrouwtje! Wie heeft je zo'n goed Spaans geleerd?! Schitterend! Weet je dat je ook de liefde van mijn leven bent? Ik verheug me op deze nacht... met jou is alles fantastisch! Ik hou van je, veel liefs...
Kusjes xxx
Validated by Lein - 25 lapkritis 2008 11:14