Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Prancūzų - AMOR ETERNO ñ é aquele q dura para sempre, mas...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Prancūzų

Kategorija Pokalbiai

Pavadinimas
AMOR ETERNO ñ é aquele q dura para sempre, mas...
Tekstas
Pateikta Marcinha Lowrrany
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

AMOR ETERNO não é aquele que dura para sempre, mas aquele que foi verdadeiro nos momentos em que foi vivido.
Pastabos apie vertimą
traduzir a frase pro françês da frança

Pavadinimas
AMOUR ÉTERNEL
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Botica
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

L'AMOUR ÉTERNEL n'est pas celui qui dure pour toujours, mais celui qui a été authentique lorsqu'il a été vécu.
Validated by Francky5591 - 25 lapkritis 2008 21:47