Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - AMOR ETERNO ñ é aquele q dura para sempre, mas...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語

カテゴリ 雑談

タイトル
AMOR ETERNO ñ é aquele q dura para sempre, mas...
テキスト
Marcinha Lowrrany様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

AMOR ETERNO não é aquele que dura para sempre, mas aquele que foi verdadeiro nos momentos em que foi vivido.
翻訳についてのコメント
traduzir a frase pro françês da frança

タイトル
AMOUR ÉTERNEL
翻訳
フランス語

Botica様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

L'AMOUR ÉTERNEL n'est pas celui qui dure pour toujours, mais celui qui a été authentique lorsqu'il a été vécu.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 11月 25日 21:47