Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Anglų - Wir hoffen Dir und Deiner Familie geht es gut....

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Wir hoffen Dir und Deiner Familie geht es gut....
Tekstas
Pateikta sewet
Originalo kalba: Vokiečių

Wir hoffen Dir und Deiner Familie geht es gut.
Sicher hast Du gehört, dass wir im März Ron für 14 Tage besuchen werden. Leider ist ein Rundreise zu Euch und nach Jackson aus zeitlichen Gründen schwer zu realisieren, was uns leid tut. Aber vielleicht gibt es ja trotzdem ein Wiedersehen. Das würde mich sehr freuen!
Ein schönes Weihnachtsfest und alles Gute für 2009 wünschen Euch.
Pastabos apie vertimą
US-amerikanisch

Pavadinimas
We hope that you and your family are doing fine...
Vertimas
Anglų

Išvertė alfredo1990
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

We hope that you and your family are doing fine.
You have surely heard that we are going to visit Ron in March for 14 days. Unfortunately, it is hard for us to take a roundtrip to visit you and Jackson due to time reasons. We're sorry for that. But maybe there can be a short meeting. That would make me very happy.
We wish you a Merry Christmas and all the best for 2009.
Validated by lilian canale - 18 gruodis 2008 20:53