Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Anglų - On 19th of February it will be half a ...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
On 19th of February it will be half a ...
Tekstas vertimui
Pateikta
leyla canim
Originalo kalba: Anglų
On 19th of February it will be half a year since we are together, but let's celebrate it on 14th of February, Saint Valentine's day
Patvirtino
leyla canim
- 5 vasaris 2009 15:39
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
5 vasaris 2009 15:16
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
since we together
since we are together
lets
let's
selebrate
celebrate
Saint Valentines day
Saint Valentine's day
2 possibilities :
-Either you edit your text
-Or you check the "meaning only" box (under the text in the page from the translation request)
Thank you!
5 vasaris 2009 15:21
leyla canim
Žinučių kiekis: 2
anyway thank you, now i'm too worried and write with hundret mistakes.
5 vasaris 2009 15:26
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
I edited