Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



30Vertimas - Turkų-Prancūzų - Ä°yi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųAnglųRusų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
Tekstas
Pateikta kenannn
Originalo kalba: Turkų

İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.

Pavadinimas
Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux que je vis à nouveau sont inexplicables, même si j’ai follement peur de te perdre, cet amour que je vis se propage rapidement en moi, hors de moi, sur toute mon existence, et je ne veux ni empêcher ni rajouter aux nombres des douleurs qu’il peut apporter. Je veux seulement vivre à travers toi.
Validated by Francky5591 - 17 kovas 2009 15:27