Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



30翻訳 - トルコ語-フランス語 - Ä°yi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語英語 ロシア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
テキスト
kenannn様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.

タイトル
Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux...
翻訳
フランス語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux que je vis à nouveau sont inexplicables, même si j’ai follement peur de te perdre, cet amour que je vis se propage rapidement en moi, hors de moi, sur toute mon existence, et je ne veux ni empêcher ni rajouter aux nombres des douleurs qu’il peut apporter. Je veux seulement vivre à travers toi.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2009年 3月 17日 15:27