Nakala asilia - Kifaransa - ne baisse jamais les brasHali kwa sasa Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:  
Category Sentence - Love / Friendship  Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
| ne baisse jamais les bras | Nakala ya kutafsiriwa Tafsiri iliombwa na loic | Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Ne baisse jamais les bras | | je souhaiterais traduire cette phrase en BRETON. merci a la personne qui traduira cette phrase
mes salutations |
|
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 29 Aprili 2009 13:37
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 29 Aprili 2009 13:27 | | | Corrected: "Ne baisse jamais les bras" in order to have a sentence with a conjugated verb. | | | 29 Aprili 2009 13:28 | | | GRRRRR. Forgot to put it in stand-by. | | | 29 Aprili 2009 13:38 | | | |
|
|