Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Lietuvių - Hola, traté de buscar tu hi5 pero no lo...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Hola, traté de buscar tu hi5 pero no lo...
Tekstas
Pateikta
baila
Originalo kalba: Ispanų
Hola, traté de buscar tu hi5, pero no lo encontré. ¿Tienes algún correo para contactarte? O busca el mÃo, me gustarÃa que charláramos un rato.
Pastabos apie vertimą
nesuprantu ka cia man parase, kas galite isverskite, aciu
diacritics edited <Lilian>
Pavadinimas
Labas, bandžiau ieškoti tavo hi5, bet ...
Vertimas
Lietuvių
Išvertė
OlgaLeo
Kalba, į kurią verčiama: Lietuvių
Labas, bandžiau ieÅ¡koti tavo hi5, bet neradau. Gal turi kokį nors paÅ¡to adresÄ…, kuriuo galÄ—Äiau susisiekti su tavimi? Arba surask mano, norÄ—Äiau paplepÄ—ti su tavimi truputį.
Pastabos apie vertimą
algún correo - kokį nors paštą
Validated by
Dzuljeta
- 16 birželis 2009 17:57