Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Anglų - Propozitii

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųAnglų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Propozitii
Tekstas
Pateikta andreea_muraru
Originalo kalba: Rumunų

1. Ştii să vorbeşti spaniola?
2. S-ar putea să ai dreptate.
3. Ar trebui să le telefonezi verilor tăi.
4. Eşti sigur că a putut să găsească ieşirea?
5. Trebuie să scriem eseurile pentru săptămâna viitoare?
6. Nu, nu trebuie; încă mai avem timp.
7. Aş vrea să vă pot ajuta.
8. Nu ai voie să spui acest lucru nimănui.
9. Este nevoie să vin şi eu?
10. Când era mai tânără, nu-i plăcea cafeaua.
11. Cum îndrăzneşti să spui o asemenea minciună?
Pastabos apie vertimą
Propozitii individuale.
Nu au nici o legatura cu o tema pentru scoala.

Pavadinimas
1. Do you speak Spanish?2. You might ...
Vertimas
Anglų

Išvertė WlmShk
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

1. Do you speak Spanish?
2. You might be right.
3. You should call your cousins.
4. Are you sure he was able to find the exit?
5. Do we have to write essays for the next week?
6. No, it's not necessary; we still have time.
7. I wish I could help you.
8. You are not allowed to say this thing to anyone.
9. Is there any need I should come as well?
10. She didn't like coffee when she was younger.
11. How dare you say such a lie?
Pastabos apie vertimą
Dacă aceasta ar fi fost o temă pentru şcoală, probabil aş fi tradus altfel. Mai ales dacă tema este pentru verbele modale. Dar pentru că nu este o temă, am tradus in aşa fel ca propoziţiile să aibă sens.
Validated by lilian canale - 27 birželis 2009 13:41





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 birželis 2009 22:24

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
WlmShk, we understand that this text is some sort of homework which is not accepted for translation on Cucumis. Since you are new on the site I'll let this one pass to be evaluated, but please...
read our 9 submission rules carefully and next time you see a request which is out of frame call an admin to check the page instead of doing the translation, OK?

25 birželis 2009 22:28

WlmShk
Žinučių kiekis: 89
Sure. Thank you for understanding. The thing is that the user has written a small note. It says it has nothing to do with a homework. "Nu au nici o legatura cu o tema pentru scoala."

25 birželis 2009 22:29

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
They usually say that

27 birželis 2009 00:26

iepurica
Žinučių kiekis: 2102
For the 6-th sentence: the correct form is „No, it is not necessary”. In the Romanian text does not apear the personal pronoun "you".

And in the 10-th sentence I would have used the verb "like" and not "enjoy".

27 birželis 2009 10:08

WlmShk
Žinučių kiekis: 89
Aş fi vrut să schimb, dar peste tot imi spune că este in curs de evaluare. Trebuie să mai am răbdare până pot modifica?

29 birželis 2009 13:12

iepurica
Žinučių kiekis: 2102
It has been modified by Lilian, don't worry.