Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Graikų - a re babino mo0..mono kala ako0w apo ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglųPortugalųIspanųPortugalų (Brazilija)

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
a re babino mo0..mono kala ako0w apo ...
Tekstas vertimui
Pateikta migueralho
Originalo kalba: Graikų

a re babino mou..mono kala akouw apo sena...poso se agapw!
Patvirtino Mideia - 14 liepa 2009 16:27





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 liepa 2009 10:54

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi!
Could one of you please check this text and tell whether it is understandable and acceptable according to our rules?

Thanks a lot!

CC: Mideia reggina irini

14 liepa 2009 16:22

Mideia
Žinučių kiekis: 949
It's perfect Francky!

14 liepa 2009 16:24

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
OK, thanks Mideia!