Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Portugalų - Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...
Tekstas
Pateikta
rocitizen
Originalo kalba: Prancūzų
Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin
Pastabos apie vertimą
<edit> "aussi toi pour moi es quelle qui j'ai bisogne" with "Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin"</edit> (05/24/francky, thanks to Lene's notification)
Pavadinimas
Além disso, tu és para mim...
Vertimas
Portugalų
Išvertė
Lizzzz
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų
Além disso, tu és para mim alguém de quem eu preciso.
Validated by
Sweet Dreams
- 17 rugsėjis 2009 14:59